Waka Poetry

Search
Skip to content
  • Background
    • Language
      • (Early) Old Japanese Phonology
      • Late Old Japanese Phonology
      • Middle Japanese Phonology
    • Society
      • Court Offices, Titles and Ranks
        • Court Ranks
        • Department of Shinto
        • Great Council of State
        • Ministry of Central Affairs
        • Ministry of Ceremonial
        • Ministry of Civil Administration
        • Ministry of Justice
        • Ministry of Popular Affairs
        • Ministry of the Emperor’s Household
        • Ministry of the Treasury
        • Ministry of War
      • Traditional Japanese Weights and Measures
  • Books
    • Anthology of Classical Japanese Poetry
    • Sanekata Shū
    • Two Hundred Poem Sequences
  • Commentary
    • A Note on Transcription
    • Makura kotoba
    • Man’yō Plants
  • Home
    • Introduction
    • Thoughts on Japan
    • Waka Mailing List
  • Poems
    • Anthologies
      • Man’yōshū 万葉集
      • Kokinwakashū 古今和歌集
      • Gosenwakashū 後和歌撰集
      • Shūiwakashū 拾遺和歌集
      • Goshūiwakashū 後拾遺和歌集
      • Kin’yōwakashū 金葉和歌集
      • Shikawakashū 詞花和歌集
      • Senzaiwakashū 千載和歌集
      • Shinkokinwakashū 新古今和歌集
    • Senryū
    • Other Collections
      • Kojiki 古事記
      • Ise Shū
      • Entō Onhyakushu
      • Eikyū hyakushu
      • Kei’un Hyakushu
      • Sanekata Shū
      • Teika-kyō Hyakuban Jika Awase
    • Poetry Competitions
      • Roppyakuban uta’awase
      • Teiji-in uta’awase
  • Poets
    • Man’yō Poets
      • Kakinomoto no Hitomaro
      • Ōtomo no Yakamochi
      • Yamabe no Akahito
      • Yamanoue no Okura
    • Early Heian Poets
      • Ariwara no Narihira
      • Ariwara no Yukihira
      • Egyō
      • Fun’ya no Yasuhide
      • Henjō
      • Ise
      • Ki no Tomonori
      • Ki no Tsurayuki
      • Kiyowara no Fukayabu
      • Kiyowara no Motosuke
      • Mibu no Tadamine
      • Minamoto no Shitagō
      • Ōe no Chisato
      • Ono no Komachi
      • Ōshikōchi no Mitsune
      • Sone no Yoshitada
      • Taira no Kanemori
      • Taira no Sadafun
    • Mid-Heian Poets
      • Akazome Emon
      • Fujiwara no Akisue
      • Fujiwara no Kintō
      • Fujiwara no Okikaze
      • Izumi Shikibu
      • Minamoto no Shunrai
      • Murasaki Shikibu
    • Late Heian Poets
      • Fujiwara no Kiyosuke
      • Fujiwara no Mototoshi
      • Fujiwara no Shunzei
      • Fujiwara no Teika
      • Princess Shokushi
      • Saigyō
    • Roppyakuban uta’awase
      • Fujiwara no Yoshitsune
      • Fujiwara no Suetsune
      • Fujiwara no Kanemune
      • Fujiwara no Ari’ie
      • Fujiwara no Teika
      • Kenshō
      • Fujiwara no Iefusa
      • Fujiwara no Tsune’ie
      • Fujiwara no Takanobu
      • Fujiwara no Ietaka
      • Jien
      • Jakuren
    • Hokku Poets
      • Matsuo Bashō
      • Yosa Buson
      • Kobayashi Issa
  • Waka Resources
    • Waka Bibliography
    • Translations
  • Waka Tourism
    • Man’yō Botanical Gardens
      • Akatsuka Botanical Garden: Garden of Man’yō and Medicinal Plants
      • Ichikawa Municipal Man’yō Botanical Garden
      • Kokubunji Man’yō Botanical Garden
      • Shōwa Man’yō Forest
      • Futagami Mountain Park: Man’yō Botanical Garden
      • Man’yō Forest Park
      • Kii Fudoki no Oka: Man’yō Botanical Garden
      • Asuka Historical Park: Man’yō Botanical Garden Road
      • Ehime Man’yō Garden
      • Kasuga Grand Shrine Sacred Garden: Man’yō Botanical Garden

Monthly Archives: August 2020

Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 238

28th August 2020 temca Leave a comment

The Morning after Tanabata (七夕後朝)

天の河今朝はふち瀬もしらじかしせきとめがたくあかぬ涙に

ama no kawa
kesa wa fuchise mo
shiraji kashi
sekitomegataku
akanu namida ni
The River of Heaven:
This morning for its deeps and shallows
I care not!
Impossible to dam are
My tears of longing…

Daishin

Tweet
DaishinThe Morning after Tanabata
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 237

28th August 2020 temca Leave a comment

The Morning after Tanabata (七夕後朝)

七夕のあかぬわかれをおもひやる-我がころもでは露けかりけり

tanabata no
akanu wakare o
omoiyaru
wa ga koromode wa
tsuyukekarikeri
On the Weaver Maid’s
Longing-filled parting
My thoughts do dwell;
My sleeves wet with
Fallen dew.

Higo

Tweet
HigoThe Morning after Tanabata
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 236

28th August 2020 temca Leave a comment

The Morning after Tanabata (七夕後朝)

あさ風に河なみさわげ一夜づま玉ゆらだにもたちとまるべく

asa kaze ni
kawanami sawage
hito yo zuma
tamayura dani mo
tachitomarubeku
The morning breeze brings
Rowdy ripples to the river;
Wed for but a single night’s
Brief span, yet even that
To an end must come…

Kanemasa

Tweet
KanemasaThe Morning after Tanabata
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 235

28th August 2020 temca Leave a comment

The Morning after Tanabata (七夕後朝)

うき別そでふるだにもあるべきを何へだつらん天の河ぎり

uki wakare
sode furu dani mo
arubeki o
nani hedatsuran
ama no kawagiri
Cruel, the parting where
Even though she waves her sleeves,
Of course,
What is it that stands in the way,
But the mist on the River of Heaven.

Tadafusa

Tweet
TadafusaThe Morning after Tanabata
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 234

28th August 2020 temca Leave a comment

The Morning after Tanabata (七夕後朝)

ひこぼしはあめのおしでのやへぎりに道ふみまどへ又や帰ると

hikoboshi wa
ame no oshide no
yaegiri ni
michi fumimadoe
mata ya kaeru to
The Herd Boy
Among Heavens strands of
Overlapping mist
Will lose his way –
Does he yet depart?

Toshiyori

Tweet
The Morning after TanabataToshiyori
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 233

28th August 2020 temca Leave a comment

The Morning after Tanabata (七夕後朝)

ひこぼしのいはまくらしてさぬるよりきりたちこめよ明けばあくとも

hikoboshi no
iwamakurashite
sanuru yori
kiri tachikomeyo
akeba aku tomo
Around the Herd Boy,
Pillowed on the rocky shore in
Fitful sleep,
Crowd, o, mists!
For with the dawn, I should have had my fill, yet…

Nakazane

Tweet
NakazaneThe Morning after Tanabata
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 232

28th August 2020 temca Leave a comment

The Morning after Tanabata (七夕後朝)

衣手のうきつにぬれてかへるかなあさ吹く風もなみたてなくに

koromode no
ukitsu ni nurete
kaeru kana
asa fuku kaze mo
nami tate naku ni
My sleeves,
Drenched at Heaven’s harbour
Do I return!
Even though the morning’s gusting breeze
Has raised no wave at all…

Akinaka

Tweet
AkinakaThe Morning after Tanabata
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 231

21st August 2020 temca Leave a comment

Autumn Winds 秋風

ありやとも人はとはねと秋風のをぎのうは葉にまづぞ音そふ

ari ya tomo
hito wa towane to
akikaze no
ogi no uwaba ni
mazu zo oto sou
Is that how it is?
Folk ask no questions, but
The autumn wind
Brushing o’er the fronds of silver grass
Is the first to spread rustling rumours.

Daishin

Tweet
autumn windDaishin
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 230

21st August 2020 temca Leave a comment

Autumn Winds 秋風

うらぶれてかさねぬ袖は秋かぜのたつにつけてぞ物はかなしき

uraburete
kasanenu sode wa
akikaze no
tatsu ni tsukete zo
mono wa kanashiki
Weighed down with sorrow, and
With no sleeves to pile together,
The autumn wind’s
First gust
Turns all to sadness.

Higo

Tweet
autumn windHigo
Eikyū hyakushu

Eikyū hyakushu 229

21st August 2020 temca Leave a comment

Autumn Winds 秋風

まくず原紅葉の色のあかつきにうらがなしかる風の音かな

makuzuhara
momiji no iro no
akatsuki ni
uraganashikaru
kaze no oto kana
The arrowroot meadows have
Turned to scarlet hues, and
With the daybreak
How melancholy is
The sound of wind!

Kanemasa

Tweet
autumn windKanemasa

Posts navigation

1 2 Next →

Man’yō Botanical Gardens

There are 37 botanical gardens throughout Japan devoted to displaying the plants and poetry of the Man’yōshū, of which 27 are open to the public. In July 2016, I visited ten of these for research purposes, in various parts of Japan’s main island, Honshu, and one of its others, Shikoku. Read More about “Man’yō Botanical Gardens”…

Tags

aki Anonymous autumn clouds cuckoo dew Gotoba hana haru heart hototogisu Iefusa Ietaka Izumi Shikibu Jakuren Jien kaze Kenshō Ki no Tsurayuki kokoro Laments Love matsu miscellaneous moon pines Sada'ie Saigyō Sanekata sleeves snow sode Spring summer Takanobu Teika tsuki tsuyu winter yama Yoshitsune yuki 和泉式部 紀貫之 西行

Galleries

  1. This gallery contains 21 photos.

    Kasuga taisha man’yōshokubutsuen

    19th January 2016 temca Leave a comment
  2. This gallery contains 21 photos.

    Ehime Man’yōen

    19th January 2016 temca Leave a comment
More galleries →

'Simply moving and elegant'

Recent Posts

  • Eikyū hyakushu 387
  • Eikyū hyakushu 385
  • Eikyū hyakushu 384
  • Eikyū hyakushu 383
  • Eikyū hyakushu 382

Recent Comments

  • temca on Ominaeshi
  • temca on KKS XII: 593
  • Ema Högrová on Ominaeshi
  • Cécile on KKS XII: 593
  • Phillip Avila on GSS XI: 779

Archives

  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015

Categories

  • Background (942)
    • Makura kotoba (78)
    • Man'yō Botanical Gardens (10)
    • Man'yō Plants (189)
    • Notes (655)
    • Uta makura (18)
  • Hundred Poem Sequences (715)
    • Eikyū hyakushu (415)
    • Entō Onhyakushu (100)
    • Horikawa Hyakushu (55)
    • Jakuren ketsudai hyakushu (1)
    • Jakuren mudai hyakushu (1)
    • Kei'un Hyakushu (99)
    • Kenpō meisho hyakushu (1)
    • Kyūan hyakushu (8)
    • Shōji godo hyakushu (2)
    • Shōji shodo hyakushu (2)
    • Shunzei gion hyakushu (1)
    • Shunzei gosha hyakushu (5)
    • Tame’ie gosha hyakushu (1)
    • Tametadake godo hyakushu (8)
    • Tametadake shodo hyakushu (15)
    • Udaijin no ie no hyakushu (1)
  • Imperial Anthologies (1,853)
    • Fūgashū (2)
    • Gosenshū (109)
    • Goshūishū (171)
    • Kin'yōshū (54)
    • Kokinshū (651)
    • Senzaishū (133)
    • Shikashū (75)
    • Shinchokusenshū (1)
    • Shinkokinshū (520)
    • Shinsenzaishū (1)
    • Shinzoku kokinshū (1)
    • Shokukokinshū (1)
    • Shokushūishū (1)
    • Shūishū (133)
  • News (14)
    • Publications (2)
    • Speaking Engagements (7)
  • Other Anthologies (743)
    • Bunji roku nen nyōgo judai waka (5)
    • Fubokushō (15)
    • Gengenshū (1)
    • Kokin Rokujō (63)
    • Man'yōshū (629)
    • Mandaishū (5)
    • Omuro gojusshu (2)
    • Rin’yōshū (2)
    • Shinsen man’yōshū (1)
    • Shinsen waka rokujō (1)
    • Shūigūsō (2)
    • Sōkonshū (1)
    • Tsukimōdeshū (1)
    • Wakan rōeishū (13)
  • Other Types of Poems (434)
    • Hokku (404)
      • Bashō (230)
      • Buson (99)
      • Issa (75)
    • Kagura'uta (1)
    • Saibara (3)
    • Senryū (26)
  • Personal Collections (555)
    • Akahito-shū (1)
    • Akazome Emon-shū (1)
    • Akishino gesseishū (3)
    • Ama no tekora-shū (2)
    • Asukai wakashū (1)
    • Chōshūeisō (1)
    • Daisai-in zen goshū (1)
    • Eigyō hōshi-shū (1)
    • Eshishū (1)
    • Gotoba-in onshū (2)
    • Hitomaro-shū (2)
    • Ise no Taifu-shū (1)
    • Ise Shū (52)
    • Izumi shikibu shokushū (1)
    • Izumi shikibu-shū (3)
    • Kenkō hōshi-shū (1)
    • Kenreimon’in ukyō daiyu-shū (1)
    • Kikigakishū (1)
    • Kintō-shū (1)
    • Kiyosuke-shū (2)
    • Kojijū-shū (1)
    • Minishū (7)
    • Mitsune-shū (4)
    • Motosuke-shū (1)
    • Murasaki shikibu shū (1)
    • Nagayoshi-shū (2)
    • Nōinshū (5)
    • Okikaze-shū (1)
    • Rin’yōshū (2)
    • Rokujō shuri no daibu shū (2)
    • Saigū no nyōgo-shū (1)
    • Saigyō hōshi kashū (1)
    • Sanboku kikashū (28)
    • Sane’akira-shū (3)
    • Sanekata Shū (348)
    • Sankashū (16)
    • Sei shōnagon-shū (1)
    • Shige’ie-shū (1)
    • Shigeyuki-shū (2)
    • Shitagō-shū (3)
    • Shokushi naishin’nō-shū (1)
    • Shūgyokushū (1)
    • Shūigusō (2)
    • Shūigusōingai (1)
    • Shukkanshū (1)
    • Shunmusō (1)
    • Tadamichishū (6)
    • Tadamine-shū (1)
    • Tadamishū (2)
    • Taikenmon'in Horikawa-shū (2)
    • Takami-shū (1)
    • Tsunenobu-shū (2)
    • Tsurayuki-shū (3)
    • Yakamochi-shū (1)
    • Yorimasa-shū (12)
    • Yoshinobu-shū (3)
    • Yoshitada-shū (5)
    • Yoshitaka-shū (1)
  • Poetry Competitions (769)
    • Bunji ni nen uta'awase (2)
    • Chūgū no suke shige’ie ason ke uta’awase (1)
    • Chūjō miyasudokoro uta’awase (1)
    • Dairi no kiku awase (20)
    • Gon dainagon morofusa no uta’awase (1)
    • Horikawa-in ensho awase (1)
    • Ietaka-kyō hyakuban jika'awase (2)
    • Jishō sanjū roku nin uta’awase (1)
    • Kanpaku naidaijin uta’awase (1)
    • Kazan-in uta’awase (1)
    • Kura no kami nagazane ke uta’awase (1)
    • Minamoto no hirotsune ason uta’awase (1)
    • Minbukyō yukihira no uta’awase (12)
    • Miwako naishin’ō no ie no uta’awase (2)
    • Naidaijin-ke uta’awase (1)
    • Poetry Competition in Six Hundred Rounds (601)
    • Rokujō sai’in baishi naishinnō ke uta’awase (1)
    • Sadaijinke no uta’awase (1)
    • Sahyōesa sadafumi ke uta’awase (1)
    • Saishō chūjō kuninobu no ie no uta’awase (4)
    • Sanke Goban Uta'awase (4)
    • Sengohyakuban uta’awase (3)
    • Tachihaki no jin uta’awase (2)
    • Tango no kami kinmoto ason uta’awase (1)
    • Teika-kyō Hyakuban Jika Awase (100)
    • Tentoku 4 Dairi uta’awase (1)
    • Udaijinke uta’awase (1)
    • Wakeikazuchi uta’awase (1)
  • Prose Works (40)
    • Diaries (2)
      • Izumi Shikibu Nikki (1)
      • Kagerō nikki (1)
    • Kojiki (9)
    • Tales (29)
      • Genji Monogatari (16)
        • Agemaki (1)
        • Fujibakama (1)
        • Hahakigi (3)
        • Hana no En (1)
        • Kiritsubo (1)
        • Nowaki (1)
        • Suetsumuhana (1)
        • Suma (3)
        • Wakana Ge (1)
        • Yūgao (2)
        • Yūgiri (1)
      • Heike Monogatari (1)
      • Ise Monogatari (11)
      • Sagoromo monogatari (1)
  • Thoughts on Japan (4)
  • Videos (20)
    • Eikyū hyakushu (19)

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org
Proudly powered by WordPress