Composed by his mother, on the night the Sugawara Minister came of age.
ひさかたの月のかつらもをるばかりいへの風をもふかせてしかな
hisakata no tsuki no katsura mo oru bakari ie no kaze o mo fukaseteshi kana | The eternal Moon’s silver trees Will simply break With the wind this house Has caused to blow! |