Genyōshū 216

On going on a pilgrimage with something on one’s mind.

いなりざかのぼるのみかはわぎもこをほのみてのちもくるしかりけり

inarizaka
noboru nomi ka wa
wagimoko o
honomite nochi mo
kurushikarikeri
Inari’s hill
Shall I simply climb?
My darling
I did faintly glimpse, but after
There was only pain.

Fuji[wara] no Tamehiro
藤為広

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *