Gazing at the blossom, on a night when the moon was particularly charming.
あたら夜の月と花とをおなじくはあはれしれらむ人にみせばや
atarayo no tuki to Fana to wo onaziku Fa aFare sireramu Fito ni miseba ya | This fresh night’s Moon and blossom, too, Are both same: If only to one whose feelings are profound I could show them… |
Minamoto no Sane’akira