A house in the rice fields.
牡鹿ふす刈田の霜のさゆる夜ぞ庵もるよりもいねがてにする
oshika fusu karita no shimo no sayuru yo zo io moru yori mo inegate ni suru |
A stag lies down, In a reaped rice field, on a frost Filled night, Harder now than when guarding the crop Is it to fall asleep. |