Kei’un Hyakushu 96

Thinking fondly of the past.

さのみかくみし古への戀しきはいつよりのちのうき世なるらん

sanomi kaku
mishi inishie no
koishiki wa
itsu yori nochi no
ukiyo naruran
Simply on the
Once-seen past do
My fond thoughts dwell:
When did it turn to the present
World of tears, I wonder?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *