KKS I: 2

Composed on the first day of spring.

袖ひぢてむすびし水をこほれるを春立つけふの風やとくらむ

sode Fidite
musubisi mizu no
koForeru wo
Faru tatu keFu no
kaze ya tokuran
Once I wet my sleeves
Scooping water
It’s frozen now
On this first day of spring,
Will the wind melt it, I wonder?

Ki no Tsuryuki 紀貫之

KKS I: 1

KKS I: 3

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *