KKS I: 8

At time when the Nijō Empress [Kōshi] was known as the Mother of the Crown Prince, on the Third day of the First month, he was summoned to her presence; while giving her orders, she commanded him to compose a poem on the snow falling upon his head while the sun was shining.

春の日のひかりにあたる我なれどかしらの雪となるぞわびしき

Faru no Fi no
Fikari ni ataru
ware naredo
kasira no yuki to
naru zo wabisiki
The spring sun’s
Light strikes
Me but, the
Snow upon my brow
Saddens.

Fun’ya no Yasuhide

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *