Composed on the cherry blossoms falling.
久方のひかりのどけき春の日にしづ心なく花のちるらむ
Fisakata no Fikari nodokeki Faru no Fi ni sizugokoronaku Fana no tiruran |
When the e’er lasting Light shines gently From the sun in springtime, Why should, with unquiet hearts, The blossoms scatter? |
Ki no Tomonori (Fl. ?850-?904)
紀友則
This poem is also included as #33 in the Ogura Hyakunin Isshū compiled by Fujiwara no Teika.