KKS V: 250

A poem from a poetry competition at Prince Koresada’s house.

草も木も色變れどもわたつうみの浪の花にぞ秋なかりける

kusa mo ki mo
iro kaFaredomo
watatu umi no
nami no Fana ni zo
aki nakarikeru
Though both trees and blooms
Have lost their hue
For the ocean
Flowering waves
No autumn comes.

Fun’ya no Yasuhide
文屋康秀

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *