Composed on the occasion of a poetry competition at Prince Koresada’s house.
秋の夜のつゆをばつゆとおきながらかりの涙やのべをそむらむ
aki no yo no tuyu woba tuyu to wokinagara kari no namida ya nobe wo somuran |
On Autumn nights The dew as dewdrops Falls, but, Perhaps goose tears Stain the fields? |
Mibu no Tadamine (Fl. 898-920)
壬生忠岑