Composed to accompany a painting of autumn leaves flowing along the Tatsuta River on a folding screen, when the Nijō Empress was known as the Mother of the Crown Prince.
もみぢばのながれてとまるみなとには紅深き浪や立つらむ
momidiba no nagarete tomaru minato ni Fa kurenawi Fukaki nami ya taturan |
These autumn leaves Flowing, will come to rest At the harbourside: will Deep scarlet Waves break there, I wonder? |
Sosei
素性法師