Composed on the path through the Shiga Mountains.
白雪のところもわかずふりしけばいはほにもさく花とこそ見れ
sira yuki no tokoro mo wakazu Furisikeba iFaFo ni mo saku Fana to koso mire |
The white snowfall On every side Has fallen, covering all, so Even on the crags bloom Flowers, or so it seems. |
Ki no Akimine