KKS VIII: 365

Topic unknown.

立ちわかれいなばの山の峰におふる松としきかば今かへりこむ

tati wakare
inaba no yama no
mine ni oFuru
matu to si kikaba
ima kaFerikomu
Left and departed-
If I go, to the mounts of Inaba
Where on the peaks, the aged
Pines; hearing you did so
I would return at once.

Ariwara no Yukihira (?818-?893)
在原行平

2 thoughts on “KKS VIII: 365”

  1. As best I can tell based on WWWJDIC and Weblio, it seems like おふる is the rentaikei (attributive) form of 生う (to grow, to spring up), modifying the (?) kakekotoba まつ.

    Here’s my attempt, trying to preserve the pun on “pines” as best I can:

    Though we are parted, / If I hear you pine for me / strong as those that grow / atop Mount Inaba’s peak, / then I will return to you.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *