Kokinshū KKS XII: 555 4th November 2015 temca Leave a comment Topic unknown. 秋風の身にさむければつれもなき人をぞたのむくるる夜ごとに aki kaze no mi ni samukereba turemonaki Fito wo zo tanomu kururu yo goto ni The autumn wind Chills my bones As cold as The woman I hope for In the dark, night after night. The Monk Sosei 素性法師