Left.
拂ひつる夜床は咎もなき物を來ぬ人ゆへにうとく成ぬる
haraitsuru yodoko wa toga mo naki mono o konu hito yue ni utoku narinuru |
I swept clean My bed tonight, and faults Has it none, but Because he has failed to come I hate it now! |
Kenshō.
829
Right.
戀かぬる我をばをきて誰にさは枕かはして妹が寢ぬらん
koi kanuru ware o ba okite tare ni sa wa makura kawashite imo ga nenuran |
Unable to bear this love Am I, abandoned; With whom, I wonder, Does she swap pillows, When my darling sleeps now? |
The Provisional Master of the Empress’ Household Office.
830
The Right state: we wonder about the use of ‘faults’ (toga). The Left state: this style of poem is commonplace.
In judgement: both Left and Right are the same level, and there is no difference between them.