Love IV: 25

Left.
拂ひつる夜床は咎もなき物を來ぬ人ゆへにうとく成ぬる

haraitsuru
yodoko wa toga mo
naki mono o
konu hito yue ni
utoku narinuru
I swept clean
My bed tonight, and faults
Has it none, but
Because he has failed to come
I hate it now!

Kenshō.
829

Right.
戀かぬる我をばをきて誰にさは枕かはして妹が寢ぬらん

koi kanuru
ware o ba okite
tare ni sa wa
makura kawashite
imo ga nenuran
Unable to bear this love
Am I, abandoned;
With whom, I wonder,
Does she swap pillows,
When my darling sleeps now?

The Provisional Master of the Empress’ Household Office.
830

The Right state: we wonder about the use of ‘faults’ (toga). The Left state: this style of poem is commonplace.

In judgement: both Left and Right are the same level, and there is no difference between them.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *