MYS III: 361

秋風の寒き朝明を佐農の岡越ゆらむ君に衣貸さましを

aki kaze nö
samuki asakë wo
sanu nö woka
koyuramu kimi ni
kinu kasamasi wo
The autumn wind
Blows chill this morn
On the hill of Sanu
Where you should be passing:
My garb I’d lend you, if I could.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *