MYS III: 378

A poem composed by Akahito, Lord Yamabe, on the landscaped pool in the garden belonging to the late Chancellor, Lord Fujiwara [no Fuhito].

いにしへの古き堤は年深み池の渚に水草生ひにけり

inisipe nö
puruki tutumi pa
tösi pukami
ikë nö nagisa ni
mikusa opinikeri
Since olden times
On these ancient banks
With the passing of the years
By the pool water’s edge
Thickly grew the waterweed.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *