A poem composed by Hitomaro, Lord Kakinomoto, when grieving at seeing a corpse on Mt. Kagu.
草枕旅の宿りに誰が嬬か國忘れたる家待たまくに
kusa makura tabi nö yadöri ni ta ga tuma ka kuni wasuretaru ipe matamaku ni |
A twist of folded grass, your pillow, The only lodging on your journey; Whose husband, I wonder? Though in your land, forgotten Home, they await you. |