[One of] three poems sent to Lady Ōtomo of Sakanoue by Fujiwara no Maro, the Master of the Capital Offices.
蒸し衾なごやが下に伏せれども妹とし寢ねば肌し寒しも
mushibusuma nagoya ga sita ni puseredomo imo to si ineba pada si samusi mo |
My ramie cloth bedding is Soft, and beneath it I lie, yet My love, I sleep without you, so My skin does feel the chill…. |
Fujiwara no Maro