MYS VI: 1044

Three poems written in sorrow on seeing the capital, Nara, gone to wrack and ruin.

紅に深く染みにし心かも奈良の都に年の經ぬべき

kurenewi ni
pukaku simi ni si
kökörö ka mo
nara nö miyako ni
tosi nö penubëki
Safflower red
And deeply dyed
My feelings, so
In the capital, Nara,
Would I pass my years.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *