On dew.
夏草の露別け衣着けなくに我が衣手の干る時もなき
natu kusa nö tuyuwake körömo tukenaku ni wa ga körömode nö piru töki mo naki |
Summer grasses Parting dew touched garb Does not clothe me, yet My sleeves Never find the time to dry. |
On dew.
夏草の露別け衣着けなくに我が衣手の干る時もなき
natu kusa nö tuyuwake körömo tukenaku ni wa ga körömode nö piru töki mo naki |
Summer grasses Parting dew touched garb Does not clothe me, yet My sleeves Never find the time to dry. |