Two poems composed on birds.
我が門ゆ鳴き過ぎ渡る霍公鳥いやなつかしく聞けど飽き足らず
wa ga kado yu nakisugiwataru pototogisu iya natukasiku kikedo akitarazu |
By my gate, Singing, passes The cuckoo; O, but he does move me so – I listen, yet can never get my fill… |
Ōtomo no Yakamochi