MYS XVI: 3851

心乎之 無何有乃郷尓 置而有者 藐孤射能山乎 見末久知香谿務

こころをしむがうのさとにおきてあらばばこやのやまをみまくちかけむ

kokoro wosi
mukau no sato ni
okite araba
bakoya no yama wo
mimaku tikakemu
My heart
In paradise
Should I leave behind, then
Mount Miaogushe
Would I soon come to see.

Anonymous

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *