橘の美袁利の里に父を置きて道の長道は行きかてのかも
tatibana nö miwori nö sato ni titi wo okite miti nö nagate pa yukikate nö ka mo |
In Tachibana In the village of Miwori I left my father; This long, long road Is hard to travel, indeed. |
The above poem is by Hasebe no Tarimaro.