Sanekata Shū 235

Sent to a woman to say how much I wanted to meet her, when I had gone to Hatsuse:

石上布留の瀬川の水たえて妹にあはずてとほどぞへにける

iso no kami
Furu no segaFa no
midu taete
imo ni aFazute
Fodo zo Fenikeru
Stone-bound and
Ancient, the rapids’
Waters ever are;
Without you, darling,
An age has passed.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *