When I said to this lady, ‘Night is almost over, and I should leave you.’
秋風の小夜更けがたにをとのせば必ず問へよわれと答えん
aki kaze no sayo Fukegata ni woto noseba kanarazu toFe yo ware to kotaen |
Autumn winds, At a brief night’s dawning, Gust on; Pay heed! For They say, ‘It’s me.’ |