When I had been secretly conversing with a certain party’s daughter at the Koichijō mansion, the lady’s mother got to hear of it and, being extraordinarily enraged, pinched her daughter most frightfully, or so I heard; around the evening of the third day of the Third Month, the personage from the Northern Hall told me to ‘eat the rice cakes’ and I composed:
三日の夜の餅も食はじわづらはし聞けばよどのはゝこつむなり
mika no yo no motiwi mo kuFazi waduraFasi kikeba yodono ni FaFa ko tumunari |
Three nights of evening Rice-cakes: I will not eat, For, indeed, would I suffer, I hear, in a bedroom where A mother has pinched her child. |