When he was sent into exile.
あめの下のがるゝ人のなければや着てし濡れ衣干るよしもなき
ame no sita nogaruru Fito no nakereba ya kitesi nureginu Firu yosi mo naki |
From the heavens’ falling rain, No one escapes, So, Blameless, I wear my soaking clothes With no way to dry them. |
The Posthumous Grand Minister [Sugawara no Michizane]
菅原道真