When he presented a hundred poem sequence.
むめの花にほひをうつす袖のうへにのきもる月のかげぞあらそふ
mume no hana nioi o utsusu sode no ue ni noki moru tsuki no kage zo arasou |
The plum blossoms’ Scent moves Over my sleeves – Flooding ’neath the eaves the moon Light is not to be outdone. |
Fujiwara no Sada’ie
藤原定家