When he composed five poems at the house of the Regent and Grand Minister.
またや見んかたのゝみのゝ櫻がり花の雪ちる春のあけぼの
mata ya min katano no mino no sakuragari hana no yuki chiru haru no akebono |
When might I see the like again? In Katano’s august field, In search of cherry, A blizzard of blossom falls This Spring dawn. |
Master of the Dowager Empress’ Household Office [Fujiwara no] Toshinari
藤原俊成