Sent to Prince Kore’akira with a sprig of double-flowered cherry blossom she had had picked.
やへにほふのきばのさくらうつろひぬ風よりさきにとふ人もがな
yae niou nokiba no sakura utsuroinu kaze yori saki ni tou hito mo gana |
The double hues Of cherry beneath my eaves Have paled; Before the wind, I would that you had visited… |
Princess Shokushi
式子内親王