From when he presented a hundred poem sequence to Retired Emperor Sutoku.
みしぶつきうへし山田にひたはへて又袖ぬらす秋はきにけり
mishibu tsuki ueshi yamada ni hita haete mata sode nurasu aki wa kinikeri |
All encrusted, In the planted mountain fields, Bird clapper in hand, and Yet my sleeves are drenched: Autumn is here indeed. |
Master of the Dowager Empress’ Household Office, [Fujiwara no] Toshinari (1114-1204)
藤原俊成