Composed during the Engi Period for a folding screen, on the spirit of sacred music in the summer:
川社しのにおりはへ乾す衣いかに乾せばか七日干ざらん
kawa yashiro shino ni orihae hosu koromo ikani hoseba ka nanoka hizaran |
At a river shrine Stems of bamboo wave freely The clothes I’d dry How should I do so? Seven days still damp… |
Ki no Tsurayuki