On the concpetion of the beginning of spring, when he composed a hundred poem sequence at the house of the Lay Priest and Former Regent and Grand Minister.
としくれしなみだのつらゝとけにけりこけの袖にも春やたつらん
toshi kureshi namida no tsurara tokenikeri koke no sode ni mo haru ya tatsuran |
The year is done- Frozen tears Have melted; Even to moss-covered sleeves Does spring come, I wonder? |
Master of the Dowager Empress’ Household Office Toshinari
藤原俊成