From among his spring poems
河ぎしのかげ行く水にうちなびき波の玉ぬく青柳の糸
kawagishi no kage yuku mizu ni uchinabiki kawa no tama nuku aoyagi no ito | By the bank’s Shade flow waters where Trailing Threaded with the river’s jewels Are the willow fronds. |
Ki no Yukinaga
紀行長