Left (Tie).
いまはとて有明のかげの槇の戸にさすがにおしき六月の空
ima wa tote ariake no kage no maki no to ni sasuga ni oshiki minazuki no sora |
As if to say, ‘Now’s the time!’ Moonlight, at dawn Upon my yew-wood door Does strike; how I regret The waterless month’s late summer skies! |
41
Right
飛鳥河ゆくせの浪にみそぎしてはやくぞ年の半過ぬる
asukagawa yuku se no nami ni misogishite hayaku zo toshi no nakaba suginuru |
In Asuka River’s Rapids’ waves I cleanse myself; How swiftly has the year’s First half come and gone! |
42