Composed as an autumn poem.
ゆふさればをののあさぢふ玉ちりてこころくだくる風の音かな
yuFu sareba wono no asadiFu tama tirite kokoro kudakuru kaze no oto kana | When the evening comes All across the cogon-grass plain Scatter gemstones— Heart-tangling is The sound of wind! |
The Regent and Former Minister of the Right