SZS XI: 702

Composed as a poem in the conception of the beginning of Love, when a hundred poem sequence was composed at the house of Fujiwara no Kanezane.

照射する端山が裾のした露や入るより袖のかくしほるらん

tomosi suru
Fa yama ga suso no
sita tuyu ya
iru yori sode no
kaku siForuran
Lantern-bearing,
In the mountains’ hem, from
The dew below –
Since he entered, are his sleeves
As drenched as mine, I wonder?

Master of the Dowager Empress’ Household Office [Fujiwara no] Toshinari
藤原俊成

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *