Tag Archives: chiyo

MYS XIX: 4232

A poem by Kamō, the dancing girl.

雪嶋 巌尓殖有 奈泥之故波 千世尓開奴可 君之挿頭

ゆきのしま いはほにうゑたる なでしこは ちよにさかぬか きみがかざしに

yuki no sima
ipapo ni uwetaru
nadesiko pa
tiyo ni sakanu ka
kimi ga kazasi ni
Snow lies heavy on the garden’s
Rocks where grow
The pinks:
O, won’t you bloom a thousand years?
That my Lord may wear you in his hair…

Tsurayuki-shū 717

Composed on the night when coming-of-age ceremonies were held for the son and daughter of the Captain of the Outer Palace Guards, in the Twelfth Month, Shōhei 5 [935].

大原やをしほの山の小松原はやこだかかれ千世のかげみん

ōhara ya
oshio no yama no
komatsubara
haya kodaka kare
chiyo no kage min
In Ōhara
On Oshio Mountain
Among the young pine groves
Fly swiftly, fledgling hawk,
For you will see the light of a thousand generations!

Ki no Tsurayuki

SIS V: 271

Composed on the night Fujiwara no Sanenobu came of age.

老いぬればおなじ事こそせられけれきみはちよませきみはちよませ

oinureba
onadi koto koso
serarekere
kimi Fa tiyo mase
kimi Fa tiyo mase
When I have grown old
For you the same
It shall be!
You will live a thousand generations!
You will live a thousand generations!

Minamoto no Shitagō