Tag Archives: frost

MYS VIII: 1556

A poem by Imube no obito Kuromaro

秋田刈る刈廬もいまだ壊たねば雁が音寒し霜も置きぬがに

akita karu
kari ipo mo imada
kopotaneba
kari ga ne samusi
simo mo okinu gani
Reaping autumn fields
My temporary harvest-hut is yet
To fall, but
The goose calls are so chill that
Frost seems sure to fall…

Imube no Kuromaro
忌部黒麿

Miwako naishin’ō no ie no uta’awase 9

Left.
あらはるる三世の仏の名を聞くにつもれる罪は霜と消えなむ

arawaruru
miyo no hotoke no
na o kiku ni
tsumoreru tsumi wa
shimo to kienamu
The manifest
Three worlds’ Buddhas’
Names I hear, and
My accumulated sins seem to
Vanish with the frost.

Misaku 美作
17

Right.
頼みみる三世の仏の名を聞けばつもれる罪もあらじとぞ思ふ

tanomi miru
miyo no hotoke no
na o kikeba
tsumoreru tsumi mo
araji to zo omou
Hearing our pleas
The three worlds’ Buddhas’
Names I hear, and
Even my accumulated sins
Seem to be gone, I feel.

Shikibu 式部
18

Eikyū hyakushu 377

冬寒み霜はおけども椎柴の常磐の色はあせずもあるかな

fuyu samumi
shimo wa okedomo
shiishiba no
tokiwa no iro wa
asezu mo aru kana
In winter’s chill
The frost falls, yet
The brushwood’s
Evergreen hues
Fade not at all…

Higo, from the Residence of the Kyōgoku Regent
京極関白家肥後