Tag Archives: hana

MYS X: 1891

冬こもり春咲く花を手折り持ち千たびの限り恋ひわたるかも

puyu komori
paru saku pana wo
tawori moti
titabi no kagiri
kopiwataru kamo
Sealed in winter
Springtime’s blooming blossoms
Do I take in hand –
A thousand times and more
Does love for you fill my thoughts.

Kakinomoto no Hitomaro Collection
柿本人麻呂歌集

Dairi no kiku awase 8

A chrysanthemum from the beach at Fukiage in the province of Ki.
秋風の吹上に立てる白菊は花かあらぬか波のよするか

akikaze no
Fukiage ni tateru
siragiku Fa
Fana ka aranu ka
nami no yosuru ka
In the autumn breeze
Arising at Fukiage
Are the white chrysanthemums
Blooms, or are the not, and just
The breaking waves?

8