Tag Archives: heart

Saishō chūjō kuninobu no ie no uta’awase 15

Left (Win).
恋ひわびて片敷く袖はかへせどもいつかは妹が夢に見えける

koFiwabite
katasiku sode Fa
kaFesedomo
itu ka Fa imo ga
yume ni miekeru
Tortured with love
My single spread sleeve
I do reverse, yet
When will my darling
Appear in my dreams?

The Holy Teacher 闍梨
[Ryūgen 隆源]
29

Right.
我が心ときぞともなく乱るれど日だに暮るれば恋ひ添はりけり

wa ga kokoro
toki zo tomonaku
midaruredo
Fi dani kurureba
koFisoFarikeri
My heart
With every passing hour
Is more distraught, yet
Even when the day does dim
Love is my companion.

Bichū 備中
[Minamoto no Nakazane 源仲実]
30

Horikawa hyakushu 1136

理無しや思ふ心の色ならばこれぞそれとも見せましものを

warinasi ya
omoFu kokoro no
iro naraba
kore zo sore tomo
misemasi mono wo
How indiscriminate!
If a heart in love’s
Passionate hues I have
Each and every one
Are something I would show to you!

Kawachi, from the household of the Former Ise Virgin
前斎宮河内

Horikawa hyakushu 1135

よそながら恋は色にもあらなくに心に深く思ひそめてき

yoso nagara
koFi Fa iro ni mo
aranaku ni
kokoro ni Fukaku
omoFisometeki
From a distance
Love in visible shades of passion
Has not appeared, but
Deep within her heart
It has begun to leave its hue.

Iyo, from the Residence of Imperial Princess Sukeko
祐子内親王家紀伊