A poem composed by Princess Nukata when the emperor went hunting at Kamōno.
茜草指 武良前野逝 標野行 野守者不見哉 君之袖布流
あかねさす紫野行き標野行き野守は見ずや君が袖振る
| akane sasu murasakino yuki simeno yuki nomori pa mizu ya kimi ga sode puru | Shining madder red, To the violet fields you go, To the hunting grounds you go, but Won’t the wardens look askance? At your waving sleeves…’ |
Princess Nukata