池水の深き心を年経とも言ひ出ださずはいかが知らさむ
ikemidu no Fukaki kokoro wo tosi Futomo iFi’idasazu Fa ikaga sirasamu |
Pond water Deep, my heart, but The years go by, yet Bursting not into speech How am I to let her know? |
Ei’en
永縁
池水の深き心を年経とも言ひ出ださずはいかが知らさむ
ikemidu no Fukaki kokoro wo tosi Futomo iFi’idasazu Fa ikaga sirasamu |
Pond water Deep, my heart, but The years go by, yet Bursting not into speech How am I to let her know? |
Ei’en
永縁
思ひあまり今日言ひ出づる池水の深き心を人は知らなむ
omoFi amari keFu iFi’iduru ikemidu no Fukaki kokoro wo Fito Fa siranamu |
The excess of my love Today has burst into speech, for The pondwater Depths of my heart, I would have her know! |
Fujiwara no Akisue
藤原顕季