Tag Archives: imo

Saishō chūjō kuninobu no ie no uta’awase 15

Left (Win).
恋ひわびて片敷く袖はかへせどもいつかは妹が夢に見えける

koFiwabite
katasiku sode Fa
kaFesedomo
itu ka Fa imo ga
yume ni miekeru
Tortured with love
My single spread sleeve
I do reverse, yet
When will my darling
Appear in my dreams?

The Holy Teacher 闍梨
[Ryūgen 隆源]
29

Right.
我が心ときぞともなく乱るれど日だに暮るれば恋ひ添はりけり

wa ga kokoro
toki zo tomonaku
midaruredo
Fi dani kurureba
koFisoFarikeri
My heart
With every passing hour
Is more distraught, yet
Even when the day does dim
Love is my companion.

Bichū 備中
[Minamoto no Nakazane 源仲実]
30

SKKS X: 976

A travel poem, included in a hundred poem sequence he composed, lamenting his fate.

世中は憂きふししげし篠原や旅にしあれば妹夢に見ゆ

yo no naka wa
ukifushi shigeshi
shinohara ya
tabi ni shi areba
imo mo yume miyu
This world of ours
Is lush with misery;
To Shinohara
Am I gone a’travelling, where
I glimpse my darling in my dreams…

Fujiwara no Shunzei
藤原俊成