Blankets 衾
あせいらばうれたくせこはおもはじや人はだふるなまだらこぶすま
ase iraba uretaku seko wa omowaji ya hito wa taburu na madara kobusuma | If I’m drenched with sweat, Should I crossly the world Cast from my thoughts? O, don’t drive folk mad, You motley blankets! |
Nakazane
Blankets
君こばとはにふのこやの床のうへにあさでこぶすまひきてこそをれ
kimi koba to hanyu no koya no toko no ue ni asade kobusuma hikite koso ore | “If you should come…” I say, and In my meagre hut From atop my bed My hempen bedding I draw back! |
Minamoto no Toshiyori
源俊頼
庭に立つ麻布小衾今宵だに妻よしこせぬ麻ち小衾
niFa ni tatu
asade kobusuma
koyoFi dani
tuma yosikosenu
asati kobusuma |
Standing in the grounds,
Hemp, turned meagre bedding, but
Even on this night
My wife will not draw near
My hempen bedding! |
'Simply moving and elegant'