Tag Archives: koe

Dairi uta’awase Kanna Gan-nen 6

Insects
 
Left (Tie)

あきくればむしもやものをおもふらんこゑもをしまずねをもなくかな

aki kureba
mushi mo ya mono o
omouran
koe mo oshimazu
ne mo naku kana
When the autumn comes,
Do the insects, too, have gloomy
Thoughts, I wonder?
I’ll not regret their song at all
As they cry on!

His Majesty
11

Right

あきごとにとこめづらなるすずむしのふりてもふりぬこゑぞきこゆる

akigoto ni
tokomezuranaru
suzumushi no
furite mo furinu
koe zo kikoyuru
Each and every autumn,
Afresh
The bell-crickets’
Aging in their aged
Cries I hear.

Lord Kintō
12