The Right state: the Left’s poem has no faults in particular. The Left state: why would you say that an ink drawing that remains ‘leaves no trace’? We would have preferred it had it been ‘colours most fair’ (iro masaru).
In judgement: both Left and Right have the conception of ‘ink drawings’ (sumie) and, when viewed together, I do not feel that they show much promise, but the Right, beginning with ‘no lines remain’ (ato mo naku) which I do not feel is in tune with the latter part of the poem, in addition, then concludes with ‘sketch of a grove’ (kodachi naruran) which is undesirable. The Left’s ‘a drawing of ink, is all that’s left’ (ware to sumi e wa) is a metaphorical expression which at least strives at charm. Thus, I must say that the Left is superior.
odae no hashi to
nao hito shirezu
To the broken bridge of Odae
Have we come, yet
Still, unknown to all,
Might our love make a crossing?
The Gentlemen of the Right state: we wonder about the purpose of ‘fallen leaves swept along’ (ko no ha furishiku) in the Left’s poem. The Gentlemen of the Left state: the Right’s poem is pedestrian.
In judgement: Both the poems of the Left and of the Right use ‘bridge of Odae’ (odae no hashi) which is tasteful. The Left’s ‘fallen leaves swept along’ must be following Ise Monogatari. The gentlemen of the Right must surely be pretending ignorance! The poem of the Right, too, has an elegant total configuration, but ‘unknown to all’ (hito shirezu) is at odds with the emotional overtones. Thus the Left’s ‘fallen leaves swept along the autumn paths back and forth’ is better. I make it the winner.