Tag Archives: minasoko

Teiji-in uta’awase 19

Left

さくらばなちりぬるかぜのなごりにはみづなきそらになみぞたちける

sakurabana
chirinuru kaze no
nagori ni wa
mizu naki sora ni
nami zo tachikeru
The cherry blossom
Scattering wind as
A keepsake in
The waterless skies
Has roused the waves.

Tsurayuki
37

Right

みなそこにはるやくるらんみよしののよしののかはにかはづなくなり

minasoko ni
haru ya kururan
miyoshino no
yoshino no kawa ni
kawazu nakunari
To the water’s depths
Has the spring arrived, it seems, for
In fair Yoshino
From the Yoshino River
The frogs are singing.

Tsurayuki
38

The Right won. His Majesty remarked, ‘There is a Royal poem here, so how could it lose?’

Teiji-in uta’awase 17

Left (Tie)

かけてのみみつつぞしのぶむらさきにいくしほそめしふぢのはなぞも

kakete nomi
mitsutsu zo shinobu
murasaki ni
iku shiosomeshi
fuji no hana zo mo
Hanging there do I
Ever gaze with wonder on
Their violet hues—
How many dippings dyed
The wisteria blossom so?

Mitsune
33

Right

みなそこにしづめるはなのかげみればはるのふかくもなりにけるかな

minasoko ni
shizumeru hana no
kage mireba
haru no fukaku mo
narinikeru kana
When in the water’s depths
Sunken blossoms’
Shapes I see,
How deep the springtime
Has become!

Korenori
34